Alexander Masters的原書寫得足夠好 David Attwood的導(dǎo)演技巧倒沒什么真正可圈可點(diǎn)的地方 不過 Tom Hardy的表演挽救了一切:很少能有人可將一個(gè)徹頭徹尾的游民詮釋得如此徹頭徹尾xD 那個(gè)神經(jīng)質(zhì)到骨子里的說話腔調(diào) 及長(zhǎng)期吸毒者顫抖 萎靡 無法控制的動(dòng)作 都表現(xiàn)得不像是演出 而像是真正的紀(jì)錄片一般了
i just hit by head hit by head hit by head. the more you speak,the more inauthentic.no one wanted to listen what i think is really important,so i got myself drunk and sit here making mad conversations,draging down more to hell.all i aspect is lying down, die.